投稿指南
一、本刊要求作者有严谨的学风和朴实的文风,提倡互相尊重和自由讨论。凡采用他人学说,必须加注说明。 二、不要超过10000字为宜,精粹的短篇,尤为欢迎。 三、请作者将稿件(用WORD格式)发送到下面给出的征文信箱中。 四、凡来稿请作者自留底稿,恕不退稿。 五、为规范排版,请作者在上传修改稿时严格按以下要求: 1.论文要求有题名、摘要、关键词、作者姓名、作者工作单位(名称,省市邮编)等内容一份。 2.基金项目和作者简介按下列格式: 基金项目:项目名称(编号) 作者简介:姓名(出生年-),性别,民族(汉族可省略),籍贯,职称,学位,研究方向。 3.文章一般有引言部分和正文部分,正文部分用阿拉伯数字分级编号法,一般用两级。插图下方应注明图序和图名。表格应采用三线表,表格上方应注明表序和表名。 4.参考文献列出的一般应限于作者直接阅读过的、最主要的、发表在正式出版物上的文献。其他相关注释可用脚注在当页标注。参考文献的著录应执行国家标准GB7714-87的规定,采用顺序编码制。

先锋不褪继续营造文学“乌托邦”作家残雪推出

来源:当代作家评论 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2021-08-11
作者:网站采编
关键词:
摘要:封面新闻记者张杰 残雪自1985年1月第一次发表小说以来,他的作品一直以非常独特的外观给大家留下深刻印象。她不仅是20世纪中叶以来中国文学中最具创造力的作家之一,也是被翻译

封面新闻记者张杰

残雪自1985年1月第一次发表小说以来,他的作品一直以非常独特的外观给大家留下深刻印象。她不仅是20世纪中叶以来中国文学中最具创造力的作家之一,也是被翻译和出版最多的当代作品之一。

残雪

更难能可贵的是作为50后残雪一直保持着强大的创造力和开拓性。 2021年8月,残雪最新短篇小说集《少年鼓手》由人民文学出版社出版发行。书中收录的14篇短篇小说,将平凡的生活细节进行了夸张和改造,创造了一个超越存在的精神世界。残雪的写作自由而富有创意。她用勇敢的态度挣脱了传统文学的束缚。他高度个人化的写作、内在的哲学力量、对文学的乌托邦式理解令人耳目一新。

用极简小说语言打造极其丰富的小说内涵

残雪虽然多次谈及西方现代和后现代哲学,但研究她的学者也将她列在名单上,包括海德格尔、萨特、加缪、卡夫卡、博尔赫斯、卡尔维诺等。残雪的长篇小说被用作残雪小说的精神食粮,但事实上残雪的小说语言是非常地道的中文表达,没有冗长难懂的句子,也很少见到时髦的词汇和西方的语法。她的语言清晰明了,如一阵阵的风,充满了质朴明快的气度,让人感受到一种纯粹来自语言本身,不加修饰的天真与天真。例如,当她描述少年鼓手时,她说:“少年鼓手有一张雪白的脸,黑亮的头发。他走到大队面前,鼓声响??起,我感到胸膛里的山峦和地面都裂开了。”残雪没说话。很复杂,没有一丝技巧的痕迹,但就是这么简单的几两句话,却能一下子击中读者的心。让人联想到一个多年前记忆中的聪颖少年。他虽然姓氏不详,却让人“思绪万千”。

残雪的语言虽然充满了自然雕琢的自然风,但她的文字和整体风格很难用“自然朴素”来概括。残雪善于运用陌生化手法,增加小说语言的新鲜感和象征意义。她用自己独特的逻辑把简单的句子串联起来,让这些简单的句子在特定的不合理逻辑的控制和催化下,具有更真实、更复杂的小说内涵。她写道:“五十多年过去了,我已经变成了发霉的干菜。”她还写道:“那些梦里有一些蛛网般的小径,做梦的人就在那些小径上绕来绕去。绕来绕去,虽然找不到出口,但总有一丝光亮照在他们黑暗的心上。”这样的句子很简单,但非常哲学和象征。残雪的语言总让人觉得,在中国小说的内部言语空间中,存在着未知的可能的缺口。这大大增强了小说语言的可指涉性,不断拓展了中国意象可以提供给读者的深刻哲学内涵。

文坛的自由人与孤独人

残雪小说的空间往往不规则,难以强调秩序在现实世界中思考。这也是很多评论家经常提到残雪小说“难”的原因。但事实上,残雪所追求的不是符合现实的逻辑或秩序,而是心灵的逻辑和秩序。谈及她的创作时,她曾说文学是一次超越哲学的探险。残雪“通过学习西方,然后反思,回顾我们自己的文化,我们创造了一种化腐朽为神奇的艺术。”她认为继承传统只能通过重建或再创造来完成。因此,残雪也着有许多哲学著作。而《少年鼓手》则更集中地反映了残雪多年来在文学创作中的哲学思想实践。

《少年鼓手》收录的14篇短篇小说风格更加统一,继承了她一贯的“寓言”叙事风格。小说反复纠缠,在有与无之间徘徊。正是通过一种类似于“做梦”的叙事方式,在现实与想象的空间中自由穿梭,并通过这种自由的叙述,意识到真理是由心灵、物质、身体、灵魂或过去、未来、童年和成年期的直接表达和讨论。她在《什么是“新实验”文学》一书中曾说:“我们难度创作的具体方法是不同的,它更多地依靠我们祖先留下的禀赋。操纵有点类似于巫术。就像自动写作。”因此,残雪的小说世界是一个主观的世界,因为忽略了现实的逻辑而实现了极端的叙事自由。

《少年鼓手》的每一个短篇小说都表达了一种强烈的、压倒性的、不受约束的自我意识,而由此造成的理解迟钝,恰恰是残雪努力将汉语扩展到语言内部空间的必由之路。小说以纯粹的经验和主观的态度,是真正了解残雪的开始。

因此,残雪不仅是文坛上的自由人,也是一个难以理解的孤独者. 她作品中的“前卫”与1990年代学界评价的“前卫文学”中对前卫的理解不同,是哲学与文学双重追求的结果. 写作态度d 风格。

关于她的文学成就,她的脚注是多个国际文学奖项的入围、提名和获奖:她在2019年和2020年两次获得诺贝尔奖提名;小说《最后的情人》(英文版)获得美国最佳翻译小说奖,英国独立外国小说奖提名,美国纽施塔特国际文学奖入围;小说《新《世纪爱情故事》和短篇小说集《贫民窟的故事》入围2018、2021年国际布克奖等。她的作品曾被美国哈佛、康奈尔、哥伦比亚等大学、东京中央大学、日本国学院大学用作文学教科书。 ”这个名字。

文章来源:《当代作家评论》 网址: http://www.ddzjplzz.cn/zonghexinwen/2021/0811/1026.html



上一篇:被誉为“当代梭罗”的诗人斯奈德,他活成了一
下一篇:「杨萍」|丹青追梦 水墨本色-中国当代书画名家

当代作家评论投稿 | 当代作家评论编辑部| 当代作家评论版面费 | 当代作家评论论文发表 | 当代作家评论最新目录
Copyright © 2019 《当代作家评论》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: